Tłumaczenie "możliwe to" na Turecki


Jak używać "możliwe to" w zdaniach:

Jeśli to jest możliwe, to mój projekt zdecydowanie będzie drugi w tym roku.
Eğer böyleyse, bu seneki bilim projem kesinlikle ikinci olacak.
Wszystko jest możliwe, to brutalna prawda.
Buradaki zor şartlara göre her şey olabilir.
Jak to możliwe... to do ukrytej kamery, prawda?
Ta ki ben çözüm bulana kadar... Kamera şakası değil mi bu? Değil mi?
Jeśli jest to możliwe, to musimy postarać się, żeby był tutaj, a nie na ulicy.
Eğer hayatta kalması için bir ümit varsa, burada olması sokaklarda olmasından iyidir.
Bardzo możliwe, to ten sam wieloryb, który uratował mnie w zeszłym roku,
Geçen sene suyun altında Jumper'ın içinde kaldığım zaman beni kurtaran aynı balina olabilir.
Małe dziewczynki wierzą, że wszystko jest możliwe... to znaczy, aż dorosną i się rozwiodą.
Genç kızlar her şey mümkün olduğuna inanırlar... Ta ki, büyüyüp ve boşanma vakitleri gelene kadar..
Jeśli by było możliwe, to by mnie zabili.
Beni öldürmeleri mümkün olsaydı, seni temin ederim, bunu çoktan yaparlardı.
Jeśli to prawda, a jest to bardzo możliwe, to okaże się, że Brian wyjawił jej pewne plany.
Belki de doğrudur. Belki de öyledir. Brian'ın bu planlarımı sana anlatması büyük bir hataydı.
To nie możliwe, to zbyt wielki honor.
Bu imkansız, bu büyük bir onur!
Niezła próba, Sam, ale nawet, jeśli podróże pomiędzy światami byłyby możliwe, to prawdopodobieństwo przeżycia jest...
Güzel deneme Sam, fakat evrenler arası yolculuk mümkün olmasına rağmen, hayatta kalabilme olasılığın...
Jeśli to możliwe, to dla niepalących.
Size zahmet verdiğimiz için çok üzgünüm.
Jeśli to możliwe, to chciałbym odzyskać swoje ubrania.
Eğer mümkünse kendi elbiselerimi alabilirsem ziyadesiyle memnu...
Uważam, że jesteś świetnym lekarzem i jeśli podejrzewasz, że to możliwe, to pewnie tak jest.
Bence sen iyi bir doktorsun ve eğer yanlış bir şey var diyorsan, muhtemelen öyledir
Wysoki Sądzie, jeżeli to możliwe, to chciałabym usłyszeć ten list, proszę.
Sayın yargıç eğer sorun değilse, mektubu duymak istiyorum, lütfen.
/Czytaj materiał w kółko, /a jeśli to możliwe to cały scenariusz.
Bölümünüzü tekrar tekrar okuyun. Mümkünse bütün senaryoyu okuyun.
Jeśli tak ekstremalne formy życia są możliwe, to życie we wszechświecie byłoby bardzo powszechne.
Böylesine sıra dışı bir yaşam formu ihtimali varsa kainatın başka yerinde de çok yaygın şekilde görülebilir.
Jeśli takie rzeczy istnieją, jeśli coś takiego jest możliwe, to rzeczy niemożliwe nie istnieją.
Böyle şeyler varsa bunlar mümkünse o zaman her şey mümkün.
Nie sądziłem, że to będzie możliwe. To, w jaki sposób się tym zająłeś, wyciągnąłeś mnie z tego, sprawia, że nabieram pewności, że dobrze cię wychowałem.
Bunun mümkün olabileceğini sanmıyordum ama kontrolü ele alışın, beni bu kargaşadan kurtarışın seni doğru bir şekilde yetiştirdiğimi düşünmemi sağlıyor.
Wszystko, o co proszę, jeśli to możliwe to przyjęcie zalotnej postawy w stosunku do lekarza.
Ve tek istediğim eğer mümkünse doktora karşı flörtöz bir tavır takınman.
Jeśli jej działania okazałby się możliwe, to wszystko nabrałoby nowego znaczenia.
Eğer iddia ettiği şey mümkün olursa, her şey kesinlikle yeni bir anlam kazanır.
I jestem przekonany, że gdy tylko będzie to możliwe, to porucznik Larkin skontaktuje się z żoną.
Eminim Teğmen Larkin müsait olur olmaz karısını arayacaktır.
Nawet gdyby to było możliwe, to nasz zaprzysiężony wróg.
Bu mümkün olsa bile, o bizim düşmanımız.
Pierwsza Wojna Światowa zaczęła się od zabójstwa Arcyksięcia Franza Ferdinanda, człowieka, o którym nie słyszało 99% populacji planety, więc nie tylko jest to możliwe, to się już wydarzyło.
Birinci Dünya Savaşı'nın başlama sebebi Arşidük Franz Ferdinand'ın öldürülmesiydi dünyanın %99'unun adını bile duymadığı bir adam yani mesele olur mu olmaz mı değil; oldu bile.
Jeżeli to możliwe, to proszę o wypranie munduru.
Mümkünse gece üniformam kuru temizlemeye verilsin.
Kiedy zobaczą, że to możliwe, że istnienie ciebie jest możliwe, to zmieni wszystko.
Bunun, yani senin mümkün olduğunu gördüklerinde her şey değişecek.
Jak to możliwe?" To dlatego, że żyliśmy rozproszeni.
Bu nasıl olabilir?" Çünkü biz dağınık bir halde yaşıyorduk.
To możliwe. To osadzone w rzeczywistości.
''Tamam mı? Bu olabilir.Gerçekliğin içindeki mizah bu.
Jak to możliwe? To szereg prostych kroków: kupiliśmy ziemię, zabraliśmy się za pożary, a dopiero potem zaczęliśmy zalesianie, łącząc rolnictwo z leśnictwem.
Aşamalara bakarsanız oldukça basit: araziyi aldık, yangınlarla mücadele ettik, ve sonra sadece tarım ve ormancılığı birleştirerek ağaçlandırma yapmaya başladık.
Myśleli, jak to możliwe. To szachrajstwo.
"Nasıl olur? ", diye düşündüler. Hile yapıyorsun.
Jeżeli to możliwe, to najlepiej używać komórek z konkretnych organów.
Ve eğer mümkünse, sizin söz konusu organınıza ait spresifik hücreleri kullanmayı tercih ederiz.
2.5282661914825s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?